جستجو
این کادر جستجو را ببندید.

رساله پولس به رومیان

زمان مطالعه: < 1 دقیقه

»زیرا یقین می دانم که دردهای زمان حاضر نسبت به آن جلالی که در ما ظاهر خواهد شد، هیچ است«. (1).

»… و آن که برای حکمرانی اُمّتها مبعوث شود، امید اُمّتها بر وی خواهد بود«. (2).

این تعبیر هم تعبیر دقیقی است که در احادیث اسلامی آمده است، و جالب توجّه

این که: همان گونه که در بشارات تورات تذکّر دادیم در ترجمه عربی انجیل با تعبیر «قائم» آمده است، و تعبیر «حکمرانی اُمّتها» و «امید اُمّتها» جالب توجّه است.

»زیرا این را به شما از کلام خدا می گوییم که ما که زنده و تا آمدن خداوند باقی باشیم بر خوابیدگان سبقت نخواهیم جست؛ زیرا خداوند با صدا و با آواز رئیس فرشتگان و با صور خدا از آسمان نازل خواهد شد، و مردگان در مسیح اول خواهند بر خاست. آنگاه ما که زنده و باقی باشیم با ایشان در ابرها ربوده خواهیم شد تا خداوند را در هوا استقبال کنیم و همچنین همیشه با خداوند خواهیم بود«. (3).

به طوری که خوانندگان عزیز ملاحظه می کنند این فراز از عهد جدید با روایات اسلامی وجوه مشترک فراوانی دارد که از آن جمله است:

1 ـ نزول حضرت عیسی (علیه السلام)

2 ـ صیحه آسمانی.

3 ـ زنده شدن گروهی از افراد صالح.

4 ـ آمدن او بر فراز ابر.

5 ـ ربوده شدن یاران حضرت ولی عصر (علیه السلام) از محرابها و رختخوابهای خود، و انتقال یافتن آنها بر فراز ابرها، همه این موارد در احادیث اسلامی آمده، و با این فقرات انجیل دقیقاً منطبق است.


1) رساله پولس رسول به رومیان، ص 252، باب 8، بند 18.

2) رساله پولس رسول به رومیان، ص 261، باب 15، بند 12.

3) رساله اول پولس به تسالونیکیان، ص 330، باب 4، بندهای 15 ـ 17.